1 00:00:01,000 --> 00:00:04,800 Una producción de los estudios SOYUZMULTFILM 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,300 EL NOVILLO DE PAJA según un cuento popular ucraniano 3 00:00:09,900 --> 00:00:13,702 Guión . I. FILIMONOVAYA Director - O. JODYATEVA Compositor - N. BUDASHKIN 4 00:01:27,100 --> 00:01:31,377 Me las pagaréis. Os acordaréis de mí. 5 00:01:40,856 --> 00:01:43,900 Había un pollito, y ya no está. 6 00:01:47,694 --> 00:01:49,394 No llores, nietecita. 7 00:01:49,659 --> 00:01:51,859 Me da pena por el pollito. 8 00:01:52,529 --> 00:01:58,358 No llores, mira que juguete te voy a fabricar ahora. 9 00:01:59,467 --> 00:02:02,167 Eso es, así. 10 00:02:12,919 --> 00:02:16,469 - Aquí está tu novillo. - ¡Oh! 11 00:02:17,423 --> 00:02:18,483 Juega con él. 12 00:02:19,420 --> 00:02:23,620 Y para fortalecerlo le daremos brea en los costados. 13 00:02:28,390 --> 00:02:30,410 He aquí el novillo, un novillo así, 14 00:02:30,540 --> 00:02:32,991 con los costados embreados, 15 00:02:33,268 --> 00:02:35,498 los cuernecitos afilados, 16 00:02:35,814 --> 00:02:38,104 y sus fuertes patitas. 17 00:02:38,427 --> 00:02:40,927 Al novillo de la rienda 18 00:02:41,166 --> 00:02:43,416 al prado llevaré, 19 00:02:43,666 --> 00:02:46,266 para que pazca mi novillo, 20 00:02:46,591 --> 00:02:48,511 de costados embreados. 21 00:02:53,186 --> 00:02:57,006 Nuestro novillo no es cándido, es terco. 22 00:02:57,180 --> 00:02:59,630 Te coge y no te escapas. 23 00:03:01,426 --> 00:03:04,426 Anda, nieta, que pazca el novillo. 24 00:03:05,004 --> 00:03:11,044 Yo iré al bosque, a cazar a esos bribones. 25 00:03:40,871 --> 00:03:43,471 Tú paces, novillo mío, 26 00:03:44,208 --> 00:03:47,008 con los costados embreados. 27 00:03:47,812 --> 00:03:51,002 Yo te cuidaré, 28 00:03:51,862 --> 00:03:55,332 no me dormiré, no escaparé. 29 00:03:56,093 --> 00:04:00,493 No me dormiré... no me dormiré... 30 00:04:22,359 --> 00:04:24,959 Eh, ¿quién eres tú? 31 00:04:25,093 --> 00:04:26,393 ¿Jugamos? 32 00:04:28,985 --> 00:04:31,985 De paja, pero orgulloso. 33 00:04:32,712 --> 00:04:37,312 Menuda piel tengo yo, y no me enorgullezco. 34 00:04:38,904 --> 00:04:41,104 ¿Vas a jugar conmigo? 35 00:04:48,662 --> 00:04:50,862 ¿No quieres jugar? Pues vete. 36 00:04:54,089 --> 00:04:55,439 ¡Es mi prado! 37 00:05:01,467 --> 00:05:02,867 ¡Suéltame! 38 00:05:03,361 --> 00:05:04,411 ¡Que me sueltes! 39 00:05:05,006 --> 00:05:06,186 ¡Estaba bromeando! 40 00:05:08,168 --> 00:05:10,168 ¡Silencio! Váis a asustar al gallito. 41 00:05:10,730 --> 00:05:15,710 He perdido el paso, busco, busco y todas las campanas suenan. 42 00:05:15,960 --> 00:05:17,170 Ayúdame, zorrita. 43 00:05:18,069 --> 00:05:20,469 Me ha cogido y no me suelta. 44 00:05:21,510 --> 00:05:22,930 Siéntate, si te ha cogido. 45 00:05:23,254 --> 00:05:25,154 Yo buscaré al gallito. 46 00:05:26,146 --> 00:05:29,146 Cada uno debe esforzarse por si mismo. 47 00:05:38,000 --> 00:05:41,020 ¡Eh, vosotros, poneos a salvo! 48 00:05:41,570 --> 00:05:44,670 ¡El abuelo corre por el bosque con una escopeta! 49 00:05:45,116 --> 00:05:47,446 ¡Amenaza con cazarnos! 50 00:05:47,804 --> 00:05:49,004 ¡Corramos! 51 00:05:49,584 --> 00:05:52,184 ¿Por qué hay que correr, liebrecita? 52 00:05:52,918 --> 00:05:56,418 Sujetad al novillo todos a la vez y huiremos. 53 00:06:00,037 --> 00:06:01,237 ¡Ay, Zorra! 54 00:06:02,002 --> 00:06:05,822 Habría escapado del abuelo, si no fuera por tí. 55 00:06:06,419 --> 00:06:08,419 Moriremos juntos, entonces. 56 00:06:09,981 --> 00:06:12,681 ¡Ah, os encontré, bandidos! 57 00:06:16,648 --> 00:06:20,118 Bien, bribones, pasad al suplicio. 58 00:06:23,974 --> 00:06:26,374 De tí, osito, hare una pelliza. 59 00:06:27,018 --> 00:06:32,018 Y de tí, zorra, mal que te pese, arreglaré un abrigo para el cuello. 60 00:06:33,061 --> 00:06:35,761 ¿Qué abrigo harás de mí? 61 00:06:36,336 --> 00:06:39,006 Si no hay piel en ninguna parte. 62 00:06:39,416 --> 00:06:45,216 La liebre, ay, es toda piel. 63 00:06:46,229 --> 00:06:48,529 Irá bien para unas manoplas para mi nietecita. 64 00:06:49,004 --> 00:06:50,734 - Abuelo. - ¿Qué? 65 00:06:51,044 --> 00:06:52,944 No necesito manoplas. 66 00:06:53,344 --> 00:06:55,044 Suelta a la fieras. 67 00:06:55,314 --> 00:06:57,000 No lo harán más. 68 00:06:57,597 --> 00:06:59,197 ¿Y si hacen travesuras de nuevo? 69 00:06:59,592 --> 00:07:02,892 Suéltame, abuelo. 70 00:07:03,360 --> 00:07:04,360 ¡Qué te lo crees tú! 71 00:07:04,678 --> 00:07:06,878 No lo haré más. 72 00:07:07,051 --> 00:07:08,651 - ¿No lo harás? - Ajá. 73 00:07:08,898 --> 00:07:12,898 Le preguntaré al novillo. Lo que el diga, se hará. 74 00:07:15,575 --> 00:07:17,975 ¿Soltarlos si reparán el mal? 75 00:07:19,158 --> 00:07:22,758 Ajá, entonces, que la zorra encuentre al gallito, y lo devuelva. 76 00:07:23,472 --> 00:07:25,572 El gallito huyó al bosque. 77 00:07:25,807 --> 00:07:27,007 Todo es por tu culpa. 78 00:07:27,342 --> 00:07:31,542 Yo lo encontraré, pero suéltame. 79 00:07:32,248 --> 00:07:34,288 Bien, vete, si es así. 80 00:07:40,645 --> 00:07:42,645 ¿Y qué va a hacer con nosotros? 81 00:07:43,688 --> 00:07:46,488 Abuelo, suéltalos también. 82 00:07:46,675 --> 00:07:47,985 Novillo, ¿y si...? 83 00:07:48,848 --> 00:07:53,248 Ajá, entonces, ¿del osito, miel del bosque, y de la liebre, coles? 84 00:07:54,346 --> 00:07:55,246 Así, ¿eh? 85 00:07:55,911 --> 00:07:58,911 ¿Y que por los huertos ajenos no rebusquen más? 86 00:07:59,206 --> 00:08:00,206 Está bien. 87 00:08:00,494 --> 00:08:01,414 ¿Habés oído? 88 00:08:02,103 --> 00:08:03,803 ¿Estáis de acuerdo? 89 00:08:04,757 --> 00:08:06,557 De acuerdo. 90 00:08:07,888 --> 00:08:10,718 Y yo, de acuerdo. 91 00:08:13,107 --> 00:08:14,907 Bien, corred al bosque. 92 00:08:16,563 --> 00:08:19,713 Pero cuidado con el bien ajeno. 93 00:08:33,117 --> 00:08:34,817 ¡Gallito Petya! 94 00:08:35,613 --> 00:08:37,613 ¡Cresta dorada! 95 00:08:38,808 --> 00:08:40,008 ¡Responde! 96 00:08:40,489 --> 00:08:42,089 ¿Me oyes? 97 00:08:47,170 --> 00:08:48,670 Liebrecita, ayúdame. 98 00:08:52,018 --> 00:08:58,718 ¡Gallito Petya, vuelve a casa, la zorra no te atacará! 99 00:09:29,866 --> 00:09:32,666 Habéis cumplido vuestra palabra. ¡Bravo! 100 00:09:33,766 --> 00:09:36,066 ¿Pero tú qué has traído? 101 00:09:36,909 --> 00:09:38,309 Yo... yo... 102 00:09:39,421 --> 00:09:41,121 No hay coles en el bosque. 103 00:09:41,385 --> 00:09:42,000 ¿Es posible? 104 00:09:42,459 --> 00:09:43,859 Y al huerto ajeno... 105 00:09:47,146 --> 00:09:48,596 no voy a ir. 106 00:09:48,825 --> 00:09:49,825 ¿No lo harás? 107 00:09:50,145 --> 00:09:52,215 Palabra de liebre. 108 00:09:55,431 --> 00:09:57,631 Je, je, je. Eso es. 109 00:10:07,665 --> 00:10:08,800 FIN 110 00:10:09,000 --> 00:10:11,039 subtitulos cinerusia.blogspot.com