1
00:00:01,000 --> 00:00:04,800
Una producción de los estudios
SOYUZMULTFILM
2
00:00:06,000 --> 00:00:09,300
EL NOVILLO DE PAJA
según un cuento popular ucraniano
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,702
Guión . I. FILIMONOVAYA
Director - O. JODYATEVA
Compositor - N. BUDASHKIN
4
00:01:27,100 --> 00:01:31,377
Me las pagaréis.
Os acordaréis de mí.
5
00:01:40,856 --> 00:01:43,900
Había un pollito, y ya no está.
6
00:01:47,694 --> 00:01:49,394
No llores, nietecita.
7
00:01:49,659 --> 00:01:51,859
Me da pena por el pollito.
8
00:01:52,529 --> 00:01:58,358
No llores, mira que juguete
te voy a fabricar ahora.
9
00:01:59,467 --> 00:02:02,167
Eso es, así.
10
00:02:12,919 --> 00:02:16,469
- Aquí está tu novillo.
- ¡Oh!
11
00:02:17,423 --> 00:02:18,483
Juega con él.
12
00:02:19,420 --> 00:02:23,620
Y para fortalecerlo
le daremos brea en los costados.
13
00:02:28,390 --> 00:02:30,410
He aquí el novillo,
un novillo así,
14
00:02:30,540 --> 00:02:32,991
con los costados embreados,
15
00:02:33,268 --> 00:02:35,498
los cuernecitos afilados,
16
00:02:35,814 --> 00:02:38,104
y sus fuertes patitas.
17
00:02:38,427 --> 00:02:40,927
Al novillo de la rienda
18
00:02:41,166 --> 00:02:43,416
al prado llevaré,
19
00:02:43,666 --> 00:02:46,266
para que pazca mi novillo,
20
00:02:46,591 --> 00:02:48,511
de costados embreados.
21
00:02:53,186 --> 00:02:57,006
Nuestro novillo no es cándido,
es terco.
22
00:02:57,180 --> 00:02:59,630
Te coge y no te escapas.
23
00:03:01,426 --> 00:03:04,426
Anda, nieta,
que pazca el novillo.
24
00:03:05,004 --> 00:03:11,044
Yo iré al bosque,
a cazar a esos bribones.
25
00:03:40,871 --> 00:03:43,471
Tú paces, novillo mío,
26
00:03:44,208 --> 00:03:47,008
con los costados embreados.
27
00:03:47,812 --> 00:03:51,002
Yo te cuidaré,
28
00:03:51,862 --> 00:03:55,332
no me dormiré,
no escaparé.
29
00:03:56,093 --> 00:04:00,493
No me dormiré...
no me dormiré...
30
00:04:22,359 --> 00:04:24,959
Eh, ¿quién eres tú?
31
00:04:25,093 --> 00:04:26,393
¿Jugamos?
32
00:04:28,985 --> 00:04:31,985
De paja, pero orgulloso.
33
00:04:32,712 --> 00:04:37,312
Menuda piel tengo yo,
y no me enorgullezco.
34
00:04:38,904 --> 00:04:41,104
¿Vas a jugar conmigo?
35
00:04:48,662 --> 00:04:50,862
¿No quieres jugar?
Pues vete.
36
00:04:54,089 --> 00:04:55,439
¡Es mi prado!
37
00:05:01,467 --> 00:05:02,867
¡Suéltame!
38
00:05:03,361 --> 00:05:04,411
¡Que me sueltes!
39
00:05:05,006 --> 00:05:06,186
¡Estaba bromeando!
40
00:05:08,168 --> 00:05:10,168
¡Silencio!
Váis a asustar al gallito.
41
00:05:10,730 --> 00:05:15,710
He perdido el paso, busco, busco
y todas las campanas suenan.
42
00:05:15,960 --> 00:05:17,170
Ayúdame, zorrita.
43
00:05:18,069 --> 00:05:20,469
Me ha cogido
y no me suelta.
44
00:05:21,510 --> 00:05:22,930
Siéntate,
si te ha cogido.
45
00:05:23,254 --> 00:05:25,154
Yo buscaré al gallito.
46
00:05:26,146 --> 00:05:29,146
Cada uno debe esforzarse
por si mismo.
47
00:05:38,000 --> 00:05:41,020
¡Eh, vosotros,
poneos a salvo!
48
00:05:41,570 --> 00:05:44,670
¡El abuelo corre por el bosque
con una escopeta!
49
00:05:45,116 --> 00:05:47,446
¡Amenaza con cazarnos!
50
00:05:47,804 --> 00:05:49,004
¡Corramos!
51
00:05:49,584 --> 00:05:52,184
¿Por qué hay que correr,
liebrecita?
52
00:05:52,918 --> 00:05:56,418
Sujetad al novillo
todos a la vez y huiremos.
53
00:06:00,037 --> 00:06:01,237
¡Ay, Zorra!
54
00:06:02,002 --> 00:06:05,822
Habría escapado del abuelo,
si no fuera por tí.
55
00:06:06,419 --> 00:06:08,419
Moriremos juntos, entonces.
56
00:06:09,981 --> 00:06:12,681
¡Ah, os encontré, bandidos!
57
00:06:16,648 --> 00:06:20,118
Bien, bribones,
pasad al suplicio.
58
00:06:23,974 --> 00:06:26,374
De tí, osito,
hare una pelliza.
59
00:06:27,018 --> 00:06:32,018
Y de tí, zorra, mal que te pese,
arreglaré un abrigo para el cuello.
60
00:06:33,061 --> 00:06:35,761
¿Qué abrigo harás de mí?
61
00:06:36,336 --> 00:06:39,006
Si no hay piel
en ninguna parte.
62
00:06:39,416 --> 00:06:45,216
La liebre, ay, es toda piel.
63
00:06:46,229 --> 00:06:48,529
Irá bien para unas manoplas
para mi nietecita.
64
00:06:49,004 --> 00:06:50,734
- Abuelo.
- ¿Qué?
65
00:06:51,044 --> 00:06:52,944
No necesito manoplas.
66
00:06:53,344 --> 00:06:55,044
Suelta a la fieras.
67
00:06:55,314 --> 00:06:57,000
No lo harán más.
68
00:06:57,597 --> 00:06:59,197
¿Y si hacen travesuras de nuevo?
69
00:06:59,592 --> 00:07:02,892
Suéltame, abuelo.
70
00:07:03,360 --> 00:07:04,360
¡Qué te lo crees tú!
71
00:07:04,678 --> 00:07:06,878
No lo haré más.
72
00:07:07,051 --> 00:07:08,651
- ¿No lo harás?
- Ajá.
73
00:07:08,898 --> 00:07:12,898
Le preguntaré al novillo.
Lo que el diga, se hará.
74
00:07:15,575 --> 00:07:17,975
¿Soltarlos si reparán el mal?
75
00:07:19,158 --> 00:07:22,758
Ajá, entonces, que la zorra
encuentre al gallito, y lo devuelva.
76
00:07:23,472 --> 00:07:25,572
El gallito huyó al bosque.
77
00:07:25,807 --> 00:07:27,007
Todo es por tu culpa.
78
00:07:27,342 --> 00:07:31,542
Yo lo encontraré,
pero suéltame.
79
00:07:32,248 --> 00:07:34,288
Bien, vete, si es así.
80
00:07:40,645 --> 00:07:42,645
¿Y qué va a hacer con nosotros?
81
00:07:43,688 --> 00:07:46,488
Abuelo, suéltalos también.
82
00:07:46,675 --> 00:07:47,985
Novillo, ¿y si...?
83
00:07:48,848 --> 00:07:53,248
Ajá, entonces, ¿del osito,
miel del bosque, y de la liebre, coles?
84
00:07:54,346 --> 00:07:55,246
Así, ¿eh?
85
00:07:55,911 --> 00:07:58,911
¿Y que por los huertos ajenos
no rebusquen más?
86
00:07:59,206 --> 00:08:00,206
Está bien.
87
00:08:00,494 --> 00:08:01,414
¿Habés oído?
88
00:08:02,103 --> 00:08:03,803
¿Estáis de acuerdo?
89
00:08:04,757 --> 00:08:06,557
De acuerdo.
90
00:08:07,888 --> 00:08:10,718
Y yo, de acuerdo.
91
00:08:13,107 --> 00:08:14,907
Bien, corred al bosque.
92
00:08:16,563 --> 00:08:19,713
Pero cuidado con el bien ajeno.
93
00:08:33,117 --> 00:08:34,817
¡Gallito Petya!
94
00:08:35,613 --> 00:08:37,613
¡Cresta dorada!
95
00:08:38,808 --> 00:08:40,008
¡Responde!
96
00:08:40,489 --> 00:08:42,089
¿Me oyes?
97
00:08:47,170 --> 00:08:48,670
Liebrecita, ayúdame.
98
00:08:52,018 --> 00:08:58,718
¡Gallito Petya, vuelve a casa,
la zorra no te atacará!
99
00:09:29,866 --> 00:09:32,666
Habéis cumplido vuestra palabra.
¡Bravo!
100
00:09:33,766 --> 00:09:36,066
¿Pero tú qué has traído?
101
00:09:36,909 --> 00:09:38,309
Yo... yo...
102
00:09:39,421 --> 00:09:41,121
No hay coles en el bosque.
103
00:09:41,385 --> 00:09:42,000
¿Es posible?
104
00:09:42,459 --> 00:09:43,859
Y al huerto ajeno...
105
00:09:47,146 --> 00:09:48,596
no voy a ir.
106
00:09:48,825 --> 00:09:49,825
¿No lo harás?
107
00:09:50,145 --> 00:09:52,215
Palabra de liebre.
108
00:09:55,431 --> 00:09:57,631
Je, je, je.
Eso es.
109
00:10:07,665 --> 00:10:08,800
FIN
110
00:10:09,000 --> 00:10:11,039
subtitulos
cinerusia.blogspot.com